أبحث عن مترجم متخصص آداب من عربية ألمانية
المواضيع أدبية - نصوص ، قصص ، رواية ، شعر
1. يجب ان يكون أكاديمي أو متخرج من قسم الأدب الألماني ، كذلك سيقدم المترجم نموذج من ترجماته ، أو يبين خبرته في هذا المجال .
2.ستخضح النصوص المترجمة للمعاينة من قبل لجنة متخصصة تقرأ اللغة الألمانية .
3. للتأكيد ، أتحدث عن ترجمة إحترافية ليس عن ترجمة عبر مواقع إلكترونية .
4.المحاسبة حسب الجهد وذلك بالإتفاق
المراسلات على الإيمل التالي
essam1968ahmad@gmail.com